深圳市腾众软件科技有限公司深圳市腾众软件科技有限公司

经常对视会产生好感吗,异性经常对视会增加好感

经常对视会产生好感吗,异性经常对视会增加好感 陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译

  陈万年教子文言文翻译注释(shì)和(hé)启示,文言文(wén)《陈万(wàn)年教子》翻译是《陈(chén)万年教子(zi)》翻译:陈(chén)万(wàn)年是朝中显赫(hè)的大官,有一次陈(chén)万年病(bìng)了,把儿子(zi)陈咸叫来跪在床边训话的(de)。

  关(guān)于陈(chén)万年(nián)教子文言(yán)文翻译注(zhù)释和(hé)启示,文言文(wén)《陈万年教子》翻(fān)译以及陈万年教子(zi)文(wén)言文(wén)翻译注释和启(qǐ)示,陈万年教(jiào)子文言文的(de)翻译,文言文《陈万年教子》翻(fān)译,陈万年(nián)教子解释(shì),《陈万(wàn)年教(jiào)子》等(děng)问题,小(xiǎo)编将为(wèi)你整理以下知识(shí):

陈(chén)万(wàn)年教子文(wén)言文(wén)翻译(yì)注释和启示,文(wén)言文(wén)《陈(chén)万年教子》翻(fān)译

  《陈万年教子》翻译:陈(chén)万(wàn)年是朝中(zhōng)显赫(hè)的(de)大(dà)官,有(yǒu)一次(cì)陈万年病了(le),把儿子陈咸叫来跪(guì)在床边训话。

  一直说到半夜,陈咸打了瞌(kē)睡,头碰到了屏风。

《陈(chén)万年教子》翻译

  陈万年是朝中显赫的(de)大官,有一(yī)次陈万年病(bìng)了,把儿子陈咸叫来(lái)跪在床边训话。

  一直说到半(bàn)夜,陈(chén)咸打了(le)瞌(kē)睡,头碰(pèng)到了屏风。

  陈万年(nián)很生(shēng)气,想要拿棍子打他,说:“我作为父亲教(jiào)育你,你反而打(dǎ)瞌睡,不听(tīng)我的话,这(zhè)是什么道理?”陈咸赶忙跪下叩头认错,说:“我完全明白您所说的(de)话,主要的意思是教我要对(duì)上司要奉承拍马屁罢了(le)!”陈(chén)万年(nián)没有再说话。

《陈万年教子》注(zhù)释

  尝(cháng):曾(céng)经(jīng)。

  戒:同“诫”,告诫;

  教训。

  语:谈论,说话。

  睡:打瞌睡。

  欲:想要。

  杖:名(míng)词用作(zuò)动(dòng)词(cí),用棍子打。

  之:代词,指代陈咸。

  曰(yuē):说。

  乃公:你的(de)父亲(qīn) ,乃:你

  谢:道歉,认(rèn)错(cuò)。

  具晓:完全(quán)明(míng)白(bái),具,都。

  大(dà)要:主要的意思。

  大要教咸谄(chǎn):主要的意思是教我(wǒ)奉承拍马。

  谄(chǎn),谄媚(mèi),奉承。

  拍马屁。

  乃:是

  复:再。

  言:话。

  显:显赫。

《陈(chén)万年教子》原(yuán)文(wén)

  陈万年乃朝中重臣(chén)也,尝病,召(zhào)子咸教戒于床下。

  语(yǔ)至三更,咸睡,头触(chù)屏风。

  万年大怒,欲杖之,曰:“乃公戒(jiè)汝,汝反睡,不听吾言,何(hé)也?”咸叩头谢(xiè)曰:“具晓(xiǎo)所言,大要教咸谄(chǎn)也。

  ”万年乃(nǎi)不复言。

陈万年(nián)教子(zi)文言文注(zhù)解(jiě)及翻译

     文言文是(shì)中国古代的(de)一种书面语言,主要包括以先秦(qín)时期的口语为基(jī)础而(ér)形成(chéng)的书面语。

  下面是我为(wèi)你带来的(de)陈万年教子文(wén)言文注解及(jí)翻配蚂(mǎ)译 ,欢迎阅读。

     陈万年教子原文(wén)

     陈万年(nián)乃朝中重臣(chén),尝病(bìng),召其子陈咸(xián)戒于(yú)床下,语(yǔ)至三更(gèng),咸睡,头触(chù)屏风。

  万年(nián)大怒,欲(yù)杖之,曰(yuē):乃公戒汝,汝反睡,不听吾言,何也?咸叩头(tóu)谢曰(yuē):具晓所敬(jìng)卖中(zhōng)言,大要教(jiào)咸谄(读缠的音(yīn)))也。

   万年乃不复言。

     选自(zì)(班固《汉书●陈万年(nián)传》)

     译(yì)文

     陈万年是亮(liàng)山(shān)朝中的重臣,曾经(jīng)病(bìng)了,把(bǎ)儿子陈咸叫到床前。

  告诫他(tā)做(zuò)人的道理,讲到半夜,陈咸打瞌睡,头碰到(dào)了屏风。

  陈万年(nián)非(fēi)常生气,要拿棍(gùn)子打他(tā),训斥说:你(nǐ)的父亲口口声声(shēng)教(jiào)你,你却打瞌睡,(你)不(bù)听我的话,这是为什(shén)么?陈咸赶忙跪下叩头道歉说:您说的话的意思我都知(zhī)道,主要意(yì)思是教(jiào)我奉承拍马屁。

  陈万年于是不敢再说话(huà)。

     注释

     1.咸(xián):陈咸,陈(chén)万年之子。

     2.戒:同诫,告诫。

     3.大(dà)要:主(zhǔ)要。

     4.乃公(gōng):你的父亲

     5.尝:曾经(jīng)。

     6.具:全,都

     7.谢:道(dào)歉

     8.语(yǔ):说话

     9.显(xiǎn):显赫

     10.杖:打

     11.其(qí):陈万(wàn)年的儿(ér)子(代(dài)词)

     12.之(zhī):代(陈(chén)咸)

     13.曰:说

     14.大要;主(zhǔ)要的意思。

     15.具晓:完全明白

     16.复:再(zài)

     17.具晓所言:您说的话的.意思(sī)我都明白

     18.谄(chǎn):奉承拍马屁。

     19.睡(shuì):打瞌睡。

     启(qǐ)发

     ①父母是孩子的第一任老师,父母的一言一行都会在(zài)孩(hái)子身上印下深深的烙印,所以说(shuō),作为父母千万要做(zuò)一个合格(gé)产品.但是也有教孩(hái)子(zi)走歪(wāi)道的父母(mǔ),文中陈万(wàn)年(nián)就(jiù)是其(qí)中一(yī)个。

     ②在(zài)这个(gè)世界上有长辈教唆小辈学会阿谀奉承的,陈万(wàn)年就是这类反面角色的代表之一,但也有一些好的长辈(bèi)。

     ③通过(guò)这篇文章(zhāng),我们懂(dǒng)得了不要光阿谀(yú)奉承(chéng)与听信谗言。

  陈(chén)万年教子(zi)文言(yán)文翻译(yì)注释和启示(shì),文(wén)言(yán)文《陈(chén)万年教(jiào)子》翻译是《陈万年教子》翻译(yì):陈万年是朝(cháo)中显赫(hè)的(de)大官,有一次陈(chén)万年(nián)病了(le),把儿子陈咸叫来跪在床边(biān)训话的。

  关于(yú)陈万年教子文(wén)言(yán)文翻(fān)译注释和启(qǐ)示,文言文《陈万年教子》翻译(yì)以(yǐ)及陈万年(nián)教(jiào)子(zi)文(wén)言(yán)文翻译(yì)注释和(hé)启示,陈万(wàn)年教(jiào)子文言(yán)文的翻译,文(wén)言文《陈(chén)万年教子》翻(fān)译,陈万年教子解释,《陈万年教子》等问题,小编将(jiāng)为你整理(lǐ)以下知(zhī)识:

陈万(wàn)年教子文(wén)言文翻译注释(shì)和启示,文言(yán)文(wén)《陈(chén)万年(nián)教子》翻(fān)译

  《陈万年教子》翻译:陈(chén)万年是(shì)朝中显赫(hè)的(de)大官(guān),有一次陈万年病了,把儿子(zi)陈咸叫(jiào)来跪在床(chuáng)边训话。

  一直(zhí)说到半夜,陈(chén)咸打了瞌睡,头碰到了(le)屏风(fēng)。

《陈万年教子》翻译(yì)

  陈万年(nián)是朝中显赫(hè)的大官,有一次陈万年病了,把儿子陈咸叫来跪(guì)在(zài)床边训话(huà)。

  一直(zhí)说到半夜(yè),陈咸(xián)打(dǎ)了瞌睡(shuì),头碰(pèng)到了屏(píng)风。

  陈万(wàn)年很生气(qì),想要拿棍子打他,说:“我作为父亲教(jiào)育你,你反而(ér)打瞌睡,不听我(wǒ)的话,这是什(shén)么(me)道理?”陈咸赶(gǎn)忙跪下叩(kòu)头(tóu)认错,说:“我完全(quán)明白您(nín)所说的话,主要的(de)意思是教我要对上司要奉承拍马屁罢了!”陈万年没有再(zài)说话(huà)。

《陈(chén)万(wàn)年教(jiào)子》注释

  尝:曾经。

  戒:同“诫”,告(gào)诫;

  教训(xùn)。

  语:谈(tán)论,说(shuō)话(huà)。

  睡(shuì):打瞌睡。

  欲:想(xiǎng)要。

  杖:名词用作动词,用(yòng)棍子打(dǎ)。

  之:代词,指代陈咸。

  曰:说。

  乃公:你的父亲 ,乃:你

  谢(xiè):道歉,认错。

  具晓:完全(quán)明(míng)白,具,都。

  大要:主要的(de)意(yì)思。

  大要教(jiào)咸谄:主要的意思是教我(wǒ)奉承(chéng)拍马(mǎ)。

  谄(chǎn),谄(chǎn)媚,奉承。

  拍马(mǎ)屁。

  乃:是(shì)

  复:再。

  言:话。

  显:显赫。

《陈万年(nián)教子(zi)》原(yuán)文

  陈万(wàn)年乃朝中重臣(chén)也,尝病,召子(zi)咸教戒于床下。

  语至三更,咸(xián)睡,头触屏(píng)风。

  万年(nián)大怒(nù),欲杖之,曰:“乃公戒汝,汝反睡(shuì),不听吾(wú)言,何也(yě)?”咸叩头谢曰:“具晓所言,大要教咸谄(chǎn)也。

  ”万年乃不复言。

陈(chén)万年教子(zi)文言(yán)文(wén)注解及翻译

     文(wén)言文是中国古代的一种书(shū)面语言,主要包(bāo)括以先(xiān)秦时期的口语为基(jī)础而形成的书面语(yǔ)。

  下面是我(wǒ)为(wèi)你(nǐ)带来的陈万年教子(zi)文言文注解及(jí)翻配蚂译 ,欢迎阅读。

     陈万年教子原(yuán)文

     陈万年乃朝中重臣,尝(cháng)病(bìng),召其子陈咸戒于床下,语至(zhì)三更,咸(xián)睡(shuì),头(tóu)触屏风。

  万年(nián)大怒,欲杖之,曰:乃公戒(jiè)汝,汝(rǔ)反睡经常对视会产生好感吗,异性经常对视会增加好感经常对视会产生好感吗,异性经常对视会增加好感不听吾言,何(hé)也?咸叩头谢曰:具晓所敬卖中言,大(dà)要教咸谄(读缠的音))也。

   万年乃(nǎi)不复(fù)言。

     选自(班固《汉(hàn)书(shū)●陈万年(nián)传》)

     译(yì)文

     陈万(wàn)年是亮(liàng)山朝中的(de)重臣,曾(céng)经病了,把(bǎ)儿子陈咸(xián)叫(jiào)到床(chuáng)前。

  告诫他做人的道理,讲到(dào)半夜,陈咸打瞌睡,头碰到了屏风。

  陈万年非常生气,要拿棍子打他,训(xùn)斥说:你的(de)父亲口口声(shēng)声教(jiào)你,你却打瞌睡,(你)不听我的话,这是为什么?陈(chén)咸赶忙跪下叩头道(dào)歉说:您(nín)说(shuō)的话的意思我都知道,主要意思(sī)是教我奉承拍(pāi)马屁。

  陈万年于是不敢再说(shuō)话。

     注释(shì)

     1.咸:陈咸(xián),陈万(wàn)年之子(zi)。

     2.戒:同诫,告诫。

     3.大要:主(zhǔ)要。

     4.乃公(gōng):你的父亲

     5.尝:曾经(jīng)。

     6.具(jù):全,都(dōu)

     7.谢:道歉

     8.语:说(shuō)话

     9.显:显(xiǎn)赫

     10.杖:打

     11.其:陈万年(nián)的(de)儿子(代(dài)词)

     12.之:代(陈咸)

     13.曰:说(shuō)

     14.大要;主要的意思。

     15.具晓(xiǎo):完全明白(bái)

     16.复:再(zài)

     17.具晓所言:您说的话的.意思我都明白(bái)

     18.谄(chǎn):奉(fèng)承拍马屁。

     19.睡(shuì):打瞌睡。

     启发

     ①父母是(shì)孩子的(de)第一(yī)任老师,父(fù)母的一言一(yī)行都会在(zài)孩(hái)子身上(shàng)印下深(shēn)深的烙印,所以(yǐ)说,作为父母千万要做一(yī)个合格(gé)产品.但是也有教(jiào)孩子走歪(wāi)道的父(fù)母,文中陈万(wàn)年就是其(qí)中(zhōng)一个。

     ②在这个世界(jiè)上有长辈(bèi)教唆小辈学会阿谀(yú)奉(fèng)承的,陈万年就(jiù)是(shì)这类(lèi)反面角色的代表(biǎo)之一(yī),但也(yě)有一些(xiē)好(hǎo)的长辈。

     ③通过(guò)这篇文章,我们(men)懂得了不要光阿谀奉承与听(tīng)信(xìn)谗言。

未经允许不得转载:深圳市腾众软件科技有限公司 经常对视会产生好感吗,异性经常对视会增加好感

评论

5+2=